99 names of God

“Allah” in calligraphyCalligraphic representation of the word Allāh in Arabic on the domed ceiling of Türkmenbaşi Ruhy mosque in Ashgabat, Turkmenistan.

99 names of God, in Islam, 99 nouns or noun phrases that are used to address God and highlight a particular attribute of God. The names are separate from Allāh, the Arabic word that means “God” and the name that Muslims believe God called himself explicitly in the Qurʾān, the literal word of God. The tradition of God having 99 names comes from hadiths collected by al-Bukhārī and Muslim ibn al-Ḥajjāj that report Muhammad as saying, “God has 99 names, a hundred minus one, and he who enumerates them shall enter Paradise.” The specific 99 names, listed below, were compiled by al-Tirmidhī, another early collector of hadiths.

Most of the names come directly from passages in the Qurʾān that describe God:

To God belong the East and the West. Wherever you turn, you are facing God. For God is All-Encompassing [al-Wāsiʿ], All-Knowing [al-ʿAlīm]. (2:115)

He is God. There is no god except for him, the King [al-Malik], the Most Holy [al-Quddūs], the Source of Peace [al-Salām], the One Who Offers Safety [al-Muʾmin], the Guardian [al-Muhaymin], the Almighty [al-ʿAzīz], the All-Powerful [al-Jabbār], the Supreme [al-Mutakabbir]. Glory to God above those they wrongly worship beside him. (59:23)

The names include both titles—al-Malik (the King), al-Ḥakam (the Judge), and al-Wālī (the Governor)—and abstract concepts—al-Salām (Peace), al-ʿAdl (Justice), al-Ḥaqq (Truth), and al-ʿAfū (Forgiveness). Some of the names are descriptors that are commonly used to characterize people—al-ʿAzīz (Mighty), al-Laṭīf (Gentle), and al-Kabīr (Great)—and some take on such absolute meaning that the words are virtually only used to refer to God, such as the names al-Raḥmān (the Most Beneficent) and al-Qayyūm (the Self-Subsisting). The nuancing at times makes it difficult to render unique translations to near synonyms, such as al-Ghaffār and al-Ghafūr, both referring to someone who is generously forgiving, or al-Wāḥid and al-Aḥad, both words meaning “one.” The translation given by Islamic commentators for each name is often colored by the context and exegesis (tafsīr) that is associated with it. The 99 names are listed below in Arabic script and transliterated into Latin script, with a literal translation that is, when necessary, adjusted for context.

name in Arabic transliteration translation
ُٱلرَّحْمٰن al-Raḥmān The Most Beneficent
ٱلرَّحِيمُ al-Raḥīm The Merciful
ٱلْمَلِكُ al-Malik The King
ٱلْقُدُّوسُ al-Quddūs The Most Holy
ٱلسَّلَامُ al-Salām Peace
ٱلْمُؤْمِنُ al-Muʾmin The One Who Offers Safety
ٱلْمُهَيْمِنُ al-Muhaymin The Guardian
ٱلْعَزِيزُ al-ʿAzīz The Almighty
ٱلْجَبَّارُ al-Jabbār The All-Powerful
ٱلْمُتَكَبِّرُ al-Mutakabbir The Supreme
ٱلْخَالِقُ al-Khāliq The Creator
ٱلْبَارِئُ al-Bāriʾ The Originator
ٱلْمُصَوِّرُ al-Muṣawwir The Fashioner
ٱلْغَفَّارُ al-Ghaffār The Forgiver
ٱلْقَهَّارُ al-Qahhār The Subduer
ٱلْوَهَّابُ al-Wahhāb The Giver
ٱلْرَّزَّاقُ al-Razzāq The Provider
ٱلْفَتَّاحُ al-Fattāḥ The One Who Opens Doors
ٱلْعَلِيمُ al-ʿAlīm The All-Knowing
ٱلْقَابِضُ al-Qābiḍ The Withholder
ٱلْبَاسِطُ al-Bāsiṭ The Extender
ٱلْخَافِضُ al-Khāfiḍ The Reducer
ٱلْرَّافِعُ al-Rāfiʿ The Exalter
ٱلْمُعِزُّ al-Muʿizz The Honor-Bestower
ٱلْمُذِلُّ al-Mudhill The Humiliator
ٱلسَّمِيعُ al-Samīʾ The All-Hearing
ٱلْبَصِيرُ al-Baṣīr The All-Seeing
ٱلْحَكَمُ al-Ḥakam The Judge
ٱلْعَدْلُ al-ʿAdl Justice
ٱللَّطِيفُ al-Laṭīf The Gentle
ٱلْخَبِيرُ al-Khabīr The All-Aware
ٱلْحَلِيمُ al-Ḥalīm The Forbearing
ٱلْعَظِيمُ al-ʿAẓīm The Magnificent
ٱلْغَفُورُ al-Ghafūr The Ever-Forgiving
ٱلشَّكُورُ al-Shakūr The Appreciative
ٱلْعَلِيُّ al-ʿAlī The Sublime
ٱلْكَبِيرُ al-Kabīr The Great
ٱلْحَفِيظُ al-Ḥafīẓ The Preserver
ٱلْمُقيِتُ al-Muqīt The Nourisher
ٱلْحَسِيبُ al-Ḥasīb The Reckoner
ٱلْجَلِيلُ al-Jalīl The Majestic
ٱلْكَرِيمُ al-Karīm The Bountiful
ٱلْرَّقِيبُ al-Raqīb The Watchful
ٱلْمُجِيبُ al-Mujīb The Responsive
ٱلْوَاسِعُ al-Wāsiʿ The All-Encompassing
ٱلْحَكِيمُ al-Ḥakīm The Wise
ٱلْوَدُودُ al-Wadūd The Affectionate
ٱلْمَجِيدُ al-Majīd The Glorious
ٱلْبَاعِثُ al-Bāʿith The Reviver
ٱلْشَّهِيدُ al-Shahīd The Witness
ٱلْحَقُّ al-Ḥaqq The Truth
ٱلْوَكِيلُ al-Wakīl The Trustee
ٱلْقَوِيُّ al-Qawī The Strong
ٱلْمَتِينُ al-Matīn The Firm
ٱلْوَلِيُ al-Walī The Friend
ٱلْحَمِيدُ al-Ḥamīd The Praiseworthy
ٱلْمُحْصِي al-Muḥṣī The Accounter
ٱلْمُبْدِئُ al-Mubdiʾ The Initiator
ٱلْمُعِيدُ al-Muʿīd The Restorer
ٱلْمُحْيِي al-Muḥyī The Giver of Life
ٱلْمُمِيتُ al-Mumīt The Bringer of Death
ٱلْحَىُّ al-Ḥayy The Living One
ٱلْقَيُّومُ al-Qayyūm The Self-Subsisting
ٱلْوَاجِدُ al-Wājid The Perceiver
ٱلْمَاجِدُ al-Mājid The Illustrious
ٱلْوَاحِدُ al-Wāḥid The One
ٱلْأَحَدُ al-Aḥad The Only One
ٱلصَّمَدُ al-Ṣamad The Everlasting
ٱلْقَادِرُ al-Qādir The All-Capable
ٱلْمُقْتَدِرُ al-Muqtadir The Determiner
ٱلْمُقَدِّمُ al-Muqaddim The One Who Hastens
ٱلْمُؤَخِّرُ al-Muʾakhkhir The One Who Delays
ٱلْأوَّلُ al-Awwal The First
ٱلْآخِرُ al-Ākhir The Last
ٱلظَّاهِرُ al-Ẓāhir The Perceptible
ٱلْبَاطِنُ al-Bāṭin The Imperceptible
ٱلْوَالِي al-Wālī The Governor
ٱلْمُتَعَالِي al-Mutaʿālī The Supremely Exalted
ٱلْبَرُّ al-Barr The One Who Is Kind
ٱلتَّوَابُ al-Tawwāb The One Who Relents
ٱلْمُنْتَقِمُ al-Muntaqim The Avenger
ٱلْعَفُوُ al-ʿAfū Forgiveness
ٱلْرَّؤُوفُ al-Raʾūf The Gracious
مَالِكُ ٱلْمُلْكُ Māliku ’l-Mulk The One with Dominion Over All
ذُوالْجَلاَلِ وَالإكْرَامِ Dhū ’l-Jalāli wa ’l-Ikrām The One Who Has Majesty and Honor
ٱلْمُقْسِطُ al-Muqsiṭ The Equitable
ٱلْجَامِعُ al-Jāmiʿ The Gatherer
ٱلْغَنيُّ al-Ghanī The Wealthy
ٱلْمُغْنِيُ al-Mughnī The One Who Enriches
ٱلْمَانِعُ al-Māniʿ The One Who Forbids
ٱلضَّٰرَ al-Ḍarr Affliction
ٱلنَّافِعُ al-Nāfiʿ The Benefactor
ٱلْنُورُ al-Nūr Light
ٱلْهَادِي al-Hādī The Guide
ٱلْبَدِيعُ al-Badīʿ The Origin
ٱلْبَاقِي al-Bāqī The Ever-Remaining
ٱلْوَارِثُ al-Wārith The Inheritor
ٱلرَّشِيدُ al-Rashīd The Guide to the Right Path
ٱلصَّبُورُ al-Ṣabūr The Patient
Adam Zeidan