Latin:
“Royal Book” or “King’s Book”
Icelandic:
Konungsbók

Codex Regius, medieval Old Norse (Icelandic) manuscript that contains the 29 poems commonly designated by scholars as the Poetic Edda, or Elder Edda (see Edda). It is the oldest such collection, the best-known of all Icelandic books, and an Icelandic national treasure.

The vellum manuscript dates from about 1270. Its introductory remarks as well as its organization by theme and topic have led scholars to believe that it is likely a copy of material from early 13th-century sources no longer extant. Already in 1643, when it came into the possession of Bishop Brynjólfur Sveinsson, the book was missing 8 pages and consisted of just 45 pages. (Some of the lost poems were preserved in prose form in the Völsunga saga.) Sveinsson incorrectly attributed the work to Sæmundr the Learned and erroneously named it Sæmundar Edda, a name which is still occasionally used. In 1662 Sveinsson sent the manuscript to King Frederik III of Denmark. It remained in the Royal Library in Copenhagen until 1971, when it became one of the first documents of a vast body of Icelandic material returned to Iceland. It is now housed in the Árni Magnússon Institute for Icelandic Studies.

This article was most recently revised and updated by Kathleen Kuiper.

Edda, body of ancient Icelandic literature contained in two 13th-century books commonly distinguished as the Prose, or Younger, Edda and the Poetic, or Elder, Edda. It is the fullest and most detailed source for modern knowledge of Germanic mythology.

The Prose Edda.

The Prose Edda was written by the Icelandic chieftain, poet, and historian Snorri Sturluson, probably in 1222–23. It is a textbook on poetics intended to instruct young poets in the difficult metres of the early Icelandic skalds (court poets) and to provide for a Christian age an understanding of the mythological subjects treated or alluded to in early poetry. It consists of a prologue and three parts. Two of the sections—Skáldskaparmál (“The Language of Poetry”), dealing with the elaborate, riddle-like kennings and circumlocutions of the skalds, and Háttatal (“A Catalog of Metres”), giving examples of 102 metres known to Snorri—are of interest chiefly to specialists in ancient Norse and Germanic literature. The remaining section, Gylfaginning (“The Beguiling of Gylfi”), is of interest to the general reader. Cast in the form of a dialogue, it describes the visit of Gylfi, a king of the Swedes, to Asgard, the citadel of the gods. In answer to his questions, the gods tell Gylfi the Norse myths about the beginning of the world, the adventures of the gods, and the fate in store for all in the Ragnarǫk (Doom [or Twilight] of the Gods). The tales are told with dramatic artistry, humour, and charm.

The Poetic Edda.

The Poetic Edda is a later manuscript dating from the second half of the 13th century, but containing older materials (hence its alternative title, the Elder Edda). It is a collection of mythological and heroic poems of unknown authorship, composed over a long period (ad 800–1100). They are usually dramatic dialogues in a terse, simple, archaic style that is in decided contrast to the artful poetry of the skalds.

The mythological cycle is introduced by luspá (“Sibyl’s Prophecy”), a sweeping cosmogonic myth that reviews in flashing scenes the history of the gods, men, and dwarfs, from the birth of the world to the death of the gods and the world’s destruction.

It is followed by Hávamál (“Sayings of the High One”), a group of disconnected, fragmentary, didactic poems that sum up the wisdom of the wizard-warrior god, Odin. The precepts are cynical and generally amoral, evidently dating from an age of lawlessness and treachery. The latter part contains the strange myth of how Odin acquired the magical power of the runes (alphabetical characters) by hanging himself from a tree and suffering hunger and thirst for nine nights. The poem ends with a list of magic charms.

One of the finest mythological poems is the humorous Thrymskvida (“Lay of Thrym”), which tells how the giant Thrym steals the hammer of the thunder god Thor and demands the goddess Freyja in marriage for its return. Thor himself journeys to Thrym, disguised as a bride, and the humour derives from the “bride’s” astonishing manners at the wedding feast, where she eats an ox and eight salmon, and drinks three vessels of mead.

The second half of the Poetic Edda contains lays about the Germanic heroes. Except for the Völundarkvida (“Lay of Völundr”; i.e., Wayland the Smith) these are connected with the hero Sigurd (Siegfried), recounting his youth, his marriage to Gudrun, his death, and the tragic fate of the Burgundians (Nibelungs). These lays are the oldest surviving poetic forms of the Germanic legend of deceit, slaughter, and revenge that forms the core of the great medieval German epic Nibelungenlied. Unlike the Nibelungenlied, which stands on the threshold of romance, the austere Eddic poems dwell on cruel and violent deeds with a grim stoicism that is unrelieved by any civilizing influences.

Are you a student?
Get a special academic rate on Britannica Premium.