honji-suijaku

Japanese religion
verifiedCite
While every effort has been made to follow citation style rules, there may be some discrepancies. Please refer to the appropriate style manual or other sources if you have any questions.
Select Citation Style
Feedback
Corrections? Updates? Omissions? Let us know if you have suggestions to improve this article (requires login).
Thank you for your feedback

Our editors will review what you’ve submitted and determine whether to revise the article.

Also known as: honchi-suijaku
Japanese:
“original substance, manifest traces”
Related Topics:
yinyang

honji-suijaku, Chinese Buddhist idea that was transmitted to Japan, greatly influencing the Shintō understanding of deity, or kami. As developed in the medieval period, the theory reinterpreted Japanese kami as the “manifest traces” of the “original substance” of buddhas or bodhisattvas. Ryōbu (“Dual Aspect”) Shintō is particularly expressive of this principle, and the Yui-itsu school of Shintō chauvinistically reversed the formula to make Japanese kami the “original substance.” This principle generally allowed for the pervasive blending of Shintō and Buddhist divinities and practices, a characteristic of Japanese religious life that continues in contemporary Japan.